Dr. Ronald Franklin
The Originator
Write to Inspire
Dr. Ronald Franklin’s academic journey began with his Masters in English Literature, and reached its pinnacle when he completed his Doctorate in Translation Studies in English Literature, where he explored the intersection of literary works and their translations, contributing valuable insights to the field. His doctoral research reflects his exceptional proficiency in bridging linguistic divides and understanding the cultural nuances in translation.
Beyond his formal academic qualifications, Dr. Franklin has pursued extensive professional development, earning a Writing and Editing Specialization from the University of Michigan, which strengthened his editorial expertise. He completed a course on English for Common Interactions in the Workplace from the Pontificia University of Chile, enhancing his command of professional English communication. His certification in Writing in English from Lund University solidified his writing skills, while his training in Translation in Practice from Nanjing University bolstered his hands-on experience in translating complex texts. Additionally, his certification in Small Talks and Conversational Vocabulary from the Georgia Institute of Technology highlights his skill in fostering effective interpersonal communication.
His adaptability to evolving technology is evident in his certification and tags from Google and Microsoft, ensuring his fluency in modern digital tools that complement his work in writing, translation, and editing.
Academic Contributions and Publications:
A prolific scholar, Dr. Franklin has published 8 UGC-peered Research Papers (National) and 4 International Research Papers, contributing significantly to the academic discourse in literature and translation studies. His research spans topics in English literature, cultural studies, and translation theory, reflecting his commitment to advancing knowledge in these fields.
He also contributed to prominent Anthologies. He was a valuable contributor in the anthology "Conceptualizing Indian Writing in English," published by the International Writers Association (IWA Bogdani) available on Research Gate where he provided insightful analysis of Indian English literature. He also contributed to the anthology "Exfoliation of Tribal Voices: Periphery to Centre," published by Author Press (available on Amazon), which explores the marginalized voices of tribal communities in literature, further demonstrating his engagement with diverse cultural and literary perspectives.
CPD (UK) Certifications:
Dr. Franklin's ongoing dedication to professional growth is reflected in his numerous certifications from Continuing Professional Development (CPD) UK. His certifications in Proofreading and Copyediting Techniques demonstrate his keen eye for detail and commitment to ensuring textual precision. In addition, his qualifications in French Language Studies and Diploma in French Language Studies solidify his linguistic expertise, particularly in French grammar and usage.
Other specialized CPD certifications include the English Alphabet and the Verb, Personalities with Types of Conjunctions, and Personal Information and Possessive Adjectives, each of which reflects his deep understanding of English language mechanics. His certification in Activities and Adverbs of Frequency further illustrates his ability to enhance sentence structure, clarity, and fluency in writing.
With a vast array of academic achievements, professional certifications, and contributions to both national and international literature, Dr. Ronald Franklin stands as a leading figure in translation studies, literary scholarship, and editorial work. His lifelong pursuit of knowledge and commitment to excellence make him a trusted authority in his field, consistently delivering high-quality research, writing, and editorial services.